知識(shí)產(chǎn)權(quán)顧問
國內(nèi)商標(biāo)注冊 商標(biāo)注冊 商標(biāo)續(xù)展 商標(biāo)轉(zhuǎn)讓 駁回復(fù)審 商標(biāo)異議 商標(biāo)變更 商標(biāo)許可備案 撤銷三年不使用 商標(biāo)補(bǔ)證 商標(biāo)續(xù)展所需材料 國際商標(biāo)注冊 香港商標(biāo)注冊 日本商標(biāo)注冊 新加坡商標(biāo)注冊 歐盟商標(biāo)注冊 英國商標(biāo)注冊 意大利商標(biāo)注冊 美國商標(biāo)注冊 巴西商標(biāo)注冊 加拿大商標(biāo)注冊 德國商標(biāo)注冊 肯尼亞商標(biāo)注冊 非洲知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織 法國商標(biāo)注冊 新西蘭商標(biāo)注冊 澳大利亞商標(biāo)注冊 專利申請 | 國內(nèi)專利申請 發(fā)明專利申請 實(shí)用新型專利申請 外觀設(shè)計(jì)專利申請 著錄項(xiàng)目變更 專利權(quán)無效宣告 專利強(qiáng)制許可 專利權(quán)復(fù)審 國際專利申請 PCT國際專利 美國專利申請 日本專利申請 歐盟專利申請 韓國專利申請 臺(tái)灣專利申請 香港專利申請 德國專利申請 英國專利申請 公司注冊 | 香港公司注冊 香港年檢報(bào)稅 香港銀行開戶 公司注冊專欄 注冊常見問題 香港公司注冊 涉外公司注冊 法國公司注冊 德國公司注冊 美國公司注冊 英國公司注冊 澳大利亞公司注冊 臺(tái)灣公司注冊 加拿大公司注冊 新加坡公司注冊 意大利公司注冊 版權(quán)登記| 著名馳名| 聯(lián)系我們 〉 賀成都市商鼎知識(shí)代理在2013... 〉 本公司因業(yè)務(wù)需要由原地址搬...
國內(nèi)專利申請 發(fā)明專利申請 實(shí)用新型專利申請 外觀設(shè)計(jì)專利申請 著錄項(xiàng)目變更 專利權(quán)無效宣告 專利強(qiáng)制許可 專利權(quán)復(fù)審 國際專利申請 PCT國際專利 美國專利申請 日本專利申請 歐盟專利申請 韓國專利申請 臺(tái)灣專利申請 香港專利申請 德國專利申請 英國專利申請 公司注冊 | 香港公司注冊 香港年檢報(bào)稅 香港銀行開戶 公司注冊專欄 注冊常見問題 香港公司注冊 涉外公司注冊 法國公司注冊 德國公司注冊 美國公司注冊 英國公司注冊 澳大利亞公司注冊 臺(tái)灣公司注冊 加拿大公司注冊 新加坡公司注冊 意大利公司注冊 版權(quán)登記| 著名馳名| 聯(lián)系我們
香港公司注冊 香港年檢報(bào)稅 香港銀行開戶 公司注冊專欄 注冊常見問題 香港公司注冊 涉外公司注冊 法國公司注冊 德國公司注冊 美國公司注冊 英國公司注冊 澳大利亞公司注冊 臺(tái)灣公司注冊 加拿大公司注冊 新加坡公司注冊 意大利公司注冊 版權(quán)登記| 著名馳名| 聯(lián)系我們
說明書應(yīng)包括哪些內(nèi)容?
《專利法實(shí)施細(xì)則》第十八條規(guī)定,發(fā)明或者實(shí)用新型專利申請的說明書應(yīng)當(dāng)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型的名稱,該名稱應(yīng)當(dāng)與請求書中的名稱一致。說明書應(yīng)當(dāng)包括下列內(nèi)容:
(1)技術(shù)領(lǐng)域:寫明要求保護(hù)的技術(shù)方案所屬的技術(shù)領(lǐng)域;
(2)背景技術(shù):寫明對發(fā)明或者實(shí)用新型的理解、檢索、審查有用的背景技術(shù);有可能的,并引證反映這些背景技術(shù)的文件;
(3)發(fā)明內(nèi)容:寫明發(fā)明或者實(shí)用新型所要解決的技術(shù)問題以及解決其技術(shù)問題采用的技術(shù)方案,并對照現(xiàn)有技術(shù)寫明發(fā)明或者實(shí)用新型的有益效果;
(4)附圖說明:說明書有附圖的,對各幅附圖作簡略說明;
(5)具體實(shí)施方式:詳細(xì)寫明申請人認(rèn)為實(shí)現(xiàn)發(fā)明或者實(shí)用新型的優(yōu)選方式;必要時(shí),舉例說明;有附圖的,對照附圖。
發(fā)明或者實(shí)用新型專利申請人應(yīng)當(dāng)按照前款規(guī)定的方式和順序撰寫說明書,并在說明書每一部分前面寫明標(biāo)題,除非其發(fā)明或者實(shí)用新型的性質(zhì)用其他方式或者順序撰寫能節(jié)約說明書的篇幅并使他人能夠準(zhǔn)確理解其發(fā)明或者實(shí)用新型。
發(fā)明或者實(shí)用新型說明書應(yīng)當(dāng)用詞規(guī)范、語句清楚,并不得使用“如權(quán)利要求……所述的……”一類的引用語,也不得使用商業(yè)性宣傳用語。
發(fā)明專利申請包含一個(gè)或者多個(gè)核苷酸或者氨基酸序列的,說明書應(yīng)當(dāng)包括符合國務(wù)院專利行政部門規(guī)定的序列表。申請人應(yīng)當(dāng)將該序列表作為說明書的一個(gè)單獨(dú)部分提交,并按照國務(wù)院專利行政部門的規(guī)定提交該序列表的計(jì)算機(jī)可讀形式的副本。
在線查詢
商標(biāo)查詢
商標(biāo)公告
在線檢索
專利查詢
專利公開
香港查冊中心
成都工商查詢